Вернуться   MazdaSource.Ru - форум автомобилей Mazda > Технический Форум > Общий технический раздел

Ответ
 
LinkBack Опции темы Опции просмотра
Старый 24.12.2012, 12:38   #11
Новичок
 
Аватар для Yegor Larchenko
 
Регистрация: 05.12.2009
Адрес: Зима
Сообщений: 63
По умолчанию

Цитата:
Главное, все понятно и доступно написано, хорошим техническим языком.
ну еще бы японский знать.

Yegor Larchenko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.12.2012, 10:34   #12
Новичок
 
Аватар для Анна Наминасенко
 
Регистрация: 13.09.2009
Сообщений: 62
Отправить сообщение для Анна Наминасенко с помощью ICQ
По умолчанию


Если у вас японский автомобиль, то найти техническую литературу (без комментариев горе-специалистов) можно на официальном сайте производителя - .
Для перевода не обязательно знать японский язык. Любой грамотный (на уровне средней школы) человек сможет воспользоваться переводчиком. Сам пользуюсь этим - .
Рекомендации завода-изготовителя это не советы "бывалых", от которых только мусор один на форумах.
Анна Наминасенко вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.09.2013, 05:40   #13
Новичок
 
Аватар для Елисей Королев
 
Регистрация: 25.11.2009
Сообщений: 80
Отправить сообщение для Елисей Королев с помощью ICQ
По умолчанию

Цитата:
Если у вас японский автомобиль, то найти техническую литературу (без комментариев горе-специалистов) можно на официальном сайте производителя - .
Для перевода не обязательно знать японский язык. Любой грамотный (на уровне средней школы) человек сможет воспользоваться переводчиком. Сам пользуюсь этим - .
Рекомендации завода-изготовителя это не советы "бывалых", от которых только мусор один на форумах.
спасибо за инфо!
Елисей Королев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.11.2013, 21:47   #14
Новичок
 
Регистрация: 26.07.2009
Адрес: Горбатов
Сообщений: 69
По умолчанию

Цитата:
Если у вас японский автомобиль, то найти техническую литературу (без комментариев горе-специалистов) можно на официальном сайте производителя - .
Для перевода не обязательно знать японский язык. Любой грамотный (на уровне средней школы) человек сможет воспользоваться переводчиком. Сам пользуюсь этим - .
Рекомендации завода-изготовителя это не советы "бывалых", от которых только мусор один на форумах.
Спорный совет. При пользовании этими рекомендациями надо учитывать особенности наших условий эксплуатации. Например, у нас уже практически не в ходу минералка, в то время как у японцев это наиболее распространенный тип масел. Немало и других нюансов, даже не очень тонких.
Ну, и неправильный перевод тоже может помочь наделать делов. Человек, мало понимающий в устройстве, текст про которое он будет переводить, навряд ли обойдется без косяков, таковые имеются даже почти во всей переводной литературе, в частности, издания Легион-Даты, несмотря на то, что переводят профессионалы. В частности, в книге по Демио 1996-2002 задние колеса начинают вращение при stall-test е, а карданный вал должен быть сбалансирован (что не вызывает сомнения, но только не на переднеприводном автомобиле, поскольку его здесь нет вовсе). Так что я бы поостерегся рекомендовать для знакомства с устройством и эксплуатацией в источнике на незнакомом языке, это можно делать, лишь имея уже багаж знаний. Уровень средней школы для этого недостаточен, иначе не надо было бы продолжать образование.
Я бы порекомендовал лучше больше читать отечественной литературы (лучше прежних лет) по отечественным автомобилям, это даст базовые знания, а то у нас многие не знают даже наименований крепежных деталей, не говоря уж о принципах работы.
А за программным переводчиком еще столько надо править... За человеком - и то, хотя при работе с ним ему можно что-то объяснить, дать направление. Классическое "голый проводник бегает под вагоном" не зря фигурирует во всех учебниках по переводу.
Армине Алексанян вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.01.2014, 07:16   #15
Новичок
 
Аватар для Таня Линкевич
 
Регистрация: 04.07.2009
Сообщений: 68
По умолчанию

Главное ещё не затягивать с интервалами замены. Я лично стараюсь менять через 5-7 тыс. км. Особенно касается оригинальных масел с низким щелочным числом, которые не расчитаны на наш высоко сернистый бензин.
__________________
время рыцарства прошло, парни сами как прынцессы...
Таня Линкевич вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2014, 17:55   #16
Новичок
 
Аватар для Я инкогнито
 
Регистрация: 25.02.2010
Сообщений: 77
По умолчанию

Цитата:
Главное ещё не затягивать с интервалами замены. Я лично стараюсь менять через 5-7 тыс. км. Особенно касается оригинальных масел с низким щелочным числом, которые не расчитаны на наш высоко сернистый бензин.
+100 и Mazda рекомендует менять масло для тяжёлых условий через 7500 км. Оно перестаёт растворять и удерживать в себе продукты горения топлива. Таблица -
__________________
Бойтесь первого движения души, потому что оно, обыкновенно, самое благородное
Я инкогнито вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Вкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Вкл.


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
какое масло лить в двигатель? Эльдар Адельшин Электрооборудование 19 19.02.2014 11:41
Какое масло залить в коробку и движку? Егор Грищук Топливо и эксплуатационные жидкости 0 23.01.2014 09:12
Какое масло в АКПП Мазда Демио 2000 г. DW3W 4 ступая коробка.? Дарья55555353 Общий технический раздел 3 07.12.2013 04:51
Ребятушки подскажите какое масло лить в зиму на демио 2003 год механика Wimbledon Общий технический раздел 8 24.09.2013 15:39


Текущее время: 22:30. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot